Archivo

Boletín. Actividades sobre la enseñanza del español en Bélgica y Luxemburgo

Fuente: Consejería de Educación en Bélgica, Países Bajos y Luxemburgo (Embajada de España) Leer más

Texto inaugural de Laurens van Krevelen. IV Congreso de la AHBx

Leer más

Agua y destino. Introducción a la estética de Ramón Gaya

Inmaculada Murcia Serrano

Leer más

Traducción: De Hand van Fatima, van Ildefonso Falcones

Vertaald uit het Spaans door Marga Greuter en Joke Mayer, verschenen bij Luitingh-Sijthoff, 2010.

Leer más

Un holandés en la España de Felipe IV. Diario del viaje de Lodewijck Huygens (1660-1661)

Lodewijck Huygens (1660-1661) Edición a cargo de Maurits Ebben

Editor: Fundación Carlos de Amberes, Editorial Doce calles Bernardo García García (Coordinación editorial técnica) Goedele de Sterck (traducción).

Leer más

Traducción: "Liefde na de dood", Pedro Calderón de la Barca ("Amar después de la muerte").

Uit het spaans vertaald door Erik Coenen

Leer más

Patagonia Myths and Realities

Fernanda Peñaloza, Jason Wilson, Claudio Canaparo (eds.)

Leer más

Docuficción. Enlaces entre ficción y noficción en la cultura española actual.

Christian von Tschilschke, Dagmar Schmelzer (eds.)

Publicación: El Quijote interactivo

Biblioteca Nacional de España

Leer más

Francisco de Yepes: tejedor de buratos, místico, juglar del señor, terciario carmelita

Miguel Norbert Ubarri

Leer más