La Asociación de Hispanistas del Benelux (AHBx) es miembro de la Red Europea de Asociaciones de Hispanistas (REAH)
. Para recibir el boletín basta enviar un mensaje a: info@ahbx.euCierre: el 28 de cada mes. Envío: Primeros 5 días del mes.
|
|||
La Asociación de Hispanistas del Benelux (AHBx) es miembro de la Red Europea de Asociaciones de Hispanistas (REAH). Para recibir el boletín basta enviar un mensaje a: info@ahbx.euCierre: el 28 de cada mes. Envío: Primeros 5 días del mes. (Versión en neerlandés abajo) Desde la Asociación de Hispanistas del Benelux queremos expresar nuestra preocupación por los recortes anunciados en la educación superior de Holanda, recortes que amenazan en particular a las carreras de filología y estudios culturales, entre ellas varias formaciones de lengua y cultura hispánicas. Desde hace mucho tiempo nuestros/as colegas de Holanda vienen haciendo aportes valiosísimos a la investigación internacional sobre el mundo hispánico; en sus clases han venido transmitiendo su profundo conocimiento de España e Hispanoamérica a varias generaciones de jóvenes, contribuyendo de manera decisiva al entendimiento intercultural. Esperamos de todo corazón que esta rica tradición continúe. Por ello, mediante este mensaje manifestamos nuestra solidaridad y nuestro apoyo a los y las colegas hispanistas de Holanda. Si desean mantenerse al tanto de las últimas noticias sobre los recortes y de las protestas planeadas, pueden consultar la siguiente página web: https://woinactie.blogspot.com/ E invitamos también a leer la toma de posición de la Vlaams Talenplatform: https://www.knack.be/nieuws/belgie/onderwijs/door-te-snoeien-in-taalopleidingen-dreigt-nederland-haar-samenleving-te-verarmen/ Saludos cordiales, La junta directiva de la AHBx Nederlandse versie Vanuit de Asociación de Hispanistas del Benelux willen wij onze bezorgdheid uiten over de aangekondigde bezuinigingen in het Nederlandse hoger onderwijs. De besparingen vormen in het bijzonder een bedreiging voor de opleidingen taal- en letterkunde en culturele studies, waaronder verschillende opleidingen Spaanse taal en Spaanstalige cultuur. Sinds jaar en dag leveren onze Nederlandse collega’s uiterst waardevolle bijdragen aan het internationale onderzoek met betrekking tot de Spaanstalige wereld; tijdens hun lessen hebben ze hun diepgaande kennis van Spanje en Spaans-Amerika doorgegeven aan verschillende generaties jongeren. Onnodig te zeggen dat hun onderzoek en onderwijs een cruciale positieve impact heeft op de interculturele dialoog. We hopen van harte dat deze rijke traditie wordt voortgezet en betuigen dan ook onze solidariteit met onze Nederlandse collega-hispanisten. Wie op de hoogte wil blijven van het laatste nieuws over de besparingen en de geplande protesten, kan onder meer terecht op de volgende website: https://woinactie.blogspot.com/ Ziehier ook de link naar het standpunt van het Vlaams Talenplatform: https://www.knack.be/nieuws/belgie/onderwijs/door-te-snoeien-in-taalopleidingen-dreigt-nederland-haar-samenleving-te-verarmen/ Hartelijke groet, Het bestuur van de AHBx Revista del Grupo interuniversitario de estudios latinoamericanos en Bélgica (ALEPH) La doctoranda Marie Schoups (UGent) invita a todos los interesados a la defensa pública de su tesis de doctorado “Violencia, vulnerabilidad y redes de solidaridad. Análisis sensorial de cinco novelas mexicanas sobre la migración”, dirigida por las profesoras Ilse Logie (UGent) y Rita De Maeseneer (UAntwerpen). Fecha, hora y lugar: viernes 20 de diciembre 2024, 16:00 h, Auditorium Vandenhove (Campus Boekentoren, Paviljoen Charles Vandenhove, Rozier 1, 9000 Gent). Convocatoria de una beca FPI en el marco del Proyecto de Generación de Conocimiento de la convocatoria 2023: Translating Diversity: Institutional Agents and Literary Translation Policy-Making in Iberoamerica (2001-2022), coordinado por Diana Roig Sanz (IP) y Laura Fólica (co-IP). Fecha límite de presentación: 20 de diciembre 2024 Véase el anexo para mayor información: Oferta beca FPI_final_ES This Doctoral Fellow’s PhD project within DELIAH will investigate the role of translation in the international circulation and reception of laughter scandals. UGent Fecha límite: 2 de diciembre |
|||
Copyright © 2024 AHBx. Asociación de Hispanistas del Benelux - Posts Feed |