Archivo

Entrevista de Javier Marías a cargo de Maarten Steenmeijer, La Haya, junio 6, 20 hrs.

Información en neerlandés: http://www.borderkitchen.nl/index.php?ID=1&place=1&lang=nl

Información en inglés: http://www.borderkitchen.nl/index.php?ID=1&place=1&lang=uk

Javier Marías

Het was opvallend met hoeveel lof en warmte de Nederlandse pers in 2009 het laatste deel van Marías’ trilogie Jouw gezicht morgen ontving (zie hieronder voor citaten). Nederland is niet het enige land waar Marías’ boeken zo in de smaak vallen – zijn werk verschijnt in meer dan veertig talen en steeds vaker wordt hij genoemd als een kandidaat voor de Nobelprijs voor literatuur.

Javier Marías (Madrid, 1951) wilde lange tijd niet gezien worden als een ‘Spaanse’ auteur, als een representant van het land waar het Franco-regime zijn vader, de filosoof en schrijver Julían Marías, bijna het leven had gekost. Al op jonge leeftijd vertrok hij naar Parijs en een aantal van zijn boeken zou hij geheel of gedeeltelijk buiten Spanje situeren, waaronder Aller zielen, dat voortkwam uit de tijd dat Marías Spaanse literatuur doceerde aan de universiteit van Oxford. Zijn zesde roman was dat al, maar de eerste pas waarmee hij succes had in thuisland Spanje, waar hij inmiddels was teruggekeerd. In het buitenland vestigde hij zijn naam één roman later, met Een hart zo blank, om daarna niet meer uit de belangstelling te verdwijnen. Naast auteur is Marías columnist bij de Spaanse krant El País, en geldt hij als eminent vertaler van werk van onder anderen Yates, Nabokov en Laurence Sterne.

De verliefden is Marías’ nieuwe roman. Maria Dolz, hoofdpersoon en verteller, is gefascineerd door een echtpaar, Miguel en Luisa, dat ze elke ochtend tegenkomt in het café waar ze ontbijt en dat veel geluk uitstraalt. Maar dan wordt Miguel op straat doodgestoken. Maria raakt na enige tijd bevriend met Luisa, en leert zo ook huisvriend Javier kennen; ze wordt stapelverliefd op hem, maar begint zich af te vragen of hij een rol heeft gespeeld bij de dood van Miguel.

De verliefden verschijnt eind mei, en enkele dagen later is Javier Marías te gast bij BorderKitchen. Hij wordt geïnterviewd ― in het Engels ― door Maarten Steenmeijer, hoogleraar Spaanse Letterkunde en cultuur (Radboud Universiteit Nijmegen), en tevens vertaler en literair criticus voor de Volkskrant.

Locatie: Gemeentemuseum (aula), Stadhouderslaan 41, Den Haag
Aanvang: 20.00 uur
Tickets: € 7,50
Reserveren via: 070-3462355 (ma-vrij) of info@BorderKitchen.nl

De verliefden is uit het Spaans vertaald door Aline Glastra van Loon en verschijnt bij uitgeverij Meulenhoff.
De Nederlandse pers in 2009 over Gif en schaduw en afscheid (Jouw gezicht morgen III):

‘Niemand schrijft mooier dan Javier Marías. Jezelf traag laten meesleuren in zijn rivier van taal is een onbeschrijflijk genoegen.’ – Het Parool

‘Ondanks zijn dikte laat de roman zich in één adem uitlezen. Weergaloos gecomponeerd, scherpzinnig in zijn karaktertekeningen en vooral onontkoombaar in de vragen die het boek stelt, is Jouw gezicht morgen een van de grote romans van deze tijd. Marías bewijst niet alleen de belangrijkste Spaanse schrijver van zijn generatie te zijn, maar ook één van de meest vooraanstaande wereldauteurs van dit moment.’ – NRC Handelsblad

‘Javier Marías behoort namelijk bij uitstek tot degenen wier boek vanaf de eerste alinea onmiskenbaar een eigen toon hebben: zij roepen een wereld op die alleen zij in woorden kunnen vangen.’ – Trouw

‘De allermooiste boeken wil je niet uitlezen. Uiteindelijk komt het er natuurlijk toch van. Gelukkig is er troost: de allermooiste boeken gaan nooit meer weg uit je hoofd. Jouw gezicht morgen, het magnum opus van Javier Marías, is er zo eentje. – Maarten Steenmeijer in de Volkskrant